واشنطن في 15 يونيو 2004

 

السيد روبيرت ب. زويليك المحترم

الممثل التجاري للولايات المتحدة الأمريكية المحترم

 

 

سعادة السفير زويليك،

 

 

       يشرفني أن أؤكد التفاهم التالي الذي حصل بين وفد المملكة المغربية و وفد الولايات المتحدة الأمريكية أثناء المفاوضات المتعلقة  بالفصل الخامس عشر (حقوق الملكية الفكرية) من اتفاق التبادل الحر الموقع  يومه بين حكومتينا:

 

          لا تؤثر التزامات الفصل الخامس عشر من الاتفاق على  قدرة أي من الطرفين على اتخاذ التدابير اللازمة لحماية الصحة العمومية بتشجيع حصول الجميع على الدواء، وخاصة فيما  يتعلق بحالات مثل  فيروس نقص المناعة البشرية / متلازمة نقص المـــناعة المكتســب HIV/AIDS و الســل  الرئــــوي و الملاريا و  و سائر الأوبئة،  و كذا ظروف الاستعجال القصوى أو الطوارئ الوطنية .

 

          و اعترافا بالالتزامات المتعلقة بالحصول على الأدوية المضمونة بموجب قرار المجلس العام بتاريخ 30 غشت 2003  لإعمال الفقرة السادسة من إعلان الدوحة المتعلق بالاتفاق الخاص  بجوانب حقـوق الملكية الفكرية المتصلــة بالتجـــــارة TRIPS Agreement و الصحة العمومية WT/L/540))  و بيان رئيس المجلس العـــام لمنظمـــــة التجــــــارة العالميـــــــة المصاحــب لقــــــــــــــــرار (( JOB (03)/177,WT/GC/M/82 ( جماعيا" الاتفاق الخاص بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة / الحل الصحي") ، لا يحول الفصل الخامس عشر  دون الاستعمال الفعلي للاتفاق الخاص بجوانب حقوق الملكية الفكرية / الحل الصحي .

 

 

 

 

 

 

          بخصوص القضايا السالف ذكرها، إذا أصبح  تعديل لاتفاق المنظمة العالمية للتجارة الخاص بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة ساري المفعول بالنسبة للطرفين، و كان تطبيق أحد الطرفين لتدبير، طبقا لهذا التعديل، مخالفا للفصل الخامس عشر من اتفاق التبادل الحر، تعين على  حكومتينا  التشاور حينا  من أجل تكييف الفصل الخامس عشر  حسبما هو مناسب في ضوء التعديل .

 

         ويشرفني أن أقترح أن تشكل هذه الرسالة و جوابكم التأكيدي عليها اتفاقا بين حكومتينا يدخل حيز التنفيذ بتاريخ دخول الاتفاق حيز التنفيذ.

                                                  

 

                                                                  و مع أصدق التحيات

 

                                                  

                                                      الطيب الفاسي فهري

                                         الوزير المنتدب في الشؤون الخارجية و التعاون

                                                                   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ترجمـــــة  مجــــاملــة

 

 

  واشنطن في 15 يونيو 2004

 

 

السيد الطيب الفاسي فهري المحترم

الوزير المنتدب في الشؤون الخارجية و التعاون

المملكة المغربية

 

السيد الوزير،

 

        لقد تلقيت رسالتكم المؤرخة في هذا اليوم و التي تنص على ما يلي:

 

     " يشرفني أن أؤكد التفاهم التالي الذي حصل بين وفد المملكة المغربية و وفد الولايات المتحدة الأمريكية أثناء المفاوضات المتعلقة  بالفصل الخامس عشر (حقوق الملكية الفكرية) من اتفاق التبادل الحر الموقع  يومه بين حكومتينا:

 

          لا تؤثر التزامات الفصل الخامس عشر من الاتفاق على  قدرة أي من الطرفين على اتخاذ التدابير اللازمة لحماية الصحة العمومية بتشجيع حصول الجميع على الدواء، وخاصة فيما  يتعلق بحالات مثل  فيروس نقص المناعة البشرية / متلازمة نقص المـــناعة المكتســب HIV/AIDS و الســل  الرئــــوي و الملاريا و  و سائر الأوبئة،  و كذا ظروف الاستعجال القصوى أو الطوارئ الوطنية .

 

          و اعترافا بالالتزامات المتعلقة بالحصول على الأدوية المضمونة بموجب قرار المجلس العام بتاريخ 30 غشت 2003  لإعمال الفقرة السادسة من إعلان الدوحة المتعلق بالاتفاق الخاص  بجوانب حقـوق الملكية الفكرية المتصلــة بالتجـــــارة TRIPS Agreement و الصحة العمومية WT/L/540))  و بيان رئيس المجلس العـــام لمنظمـــــة التجــــــارة العالميـــــــة المصاحــب لقــــــــــــــــرار (( JOB (03)/177,WT/GC/M/82 ( جماعيا" الاتفاق الخاص بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة / الحل الصحي") ، لا يحول الفصل الخامس عشر  دون الاستعمال الفعلي للاتفاق الخاص بجوانب حقوق الملكية الفكرية / الحل الصحي .

 

     

 

 

 

 

    بخصوص القضايا السالف ذكرها، إذا أصبح  تعديل لاتفاق المنظمة العالمية للتجارة الخاص بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة ساري المفعول بالنسبة للطرفين، و كان تطبيق أحد الطرفين لتدبير، طبقا لهذا التعديل، مخالفا للفصل الخامس عشر من اتفاق التبادل الحر، تعين على  حكومتينا  التشاور حينا  من أجل تكييف الفصل الخامس عشر  حسبما هو مناسب في ضوء التعديل .

 

         ويشرفني أن أقترح أن تشكل هذه الرسالة و جوابكم التأكيدي عليها اتفاقا بين حكومتينا يدخل حيز التنفيذ بتاريخ دخول الاتفاق حيز التنفيذ ".

 

        ويشرفني أن أؤكد أن التفاهم الوارد في رسالتكم تشاطره حكومتي، و أن رسالتكم  و هذا الجواب يشكلان اتفاقا بين حكومتينا يدخل حيز التنفيذ بتاريخ دخول الاتفاق حيز التنفيذ.

                                         

                                                      و مع أصدق التحيات

 

                                              

                                                               روبيرت ب. زويليك

                                                  الممثل التجاري للولايات المتحدة الأمريكية