Accord de libre-echange maroc- etats-unis

 

Annexe II

 

Note explicative des Mesures Non Conformes

   

1. La liste des réserves d’une Partie énonce, conformément aux articles 10.12 (mesures non conformes) et 11.6 (mesures non conformes), les secteurs, sous secteurs ou activités spécifiques pour lesquels ladite Partie pourrait maintenir des mesures existantes ou adopter des mesures nouvelles ou plus restrictives, mesures qui ne sont pas conforme aux obligations imposées par :

                                                            

(a)   Article 10.3 ou 11.2 ( traitement national) ;

(b)   Article 10.4 ou 11.3 ( traitement de la nation la plus favorisée) ;

(c)   Article 11.5 ( présence locale) ;

(d)   Article 10.8 ( prescription de résultats) ;

(e)   Article 10.9 ( dirigeants et conseils d’administration) ; ou

(f)      Article 11.4 (accès aux marchés).

 

2. Chaque réserve figurant en annexe énonce les éléments suivants :

 

(a)  Secteur se réfère au secteur pour lequel la réserve est faite ;

(b) Obligations concernées précise la ou les obligations visées au paragraphe 1 qui, conformément aux articles 10.12.2 (mesures non conformes) et 11.6.2 (mesures non conformes), ne s’appliquent pas aux secteurs, sous secteurs ou activités indiquées dans la réserve;

(c) Description énonce le champ d’application des secteurs, sous secteurs ou activités couverts par la réserve ;

(d) Mesures existantes identifie, à des fins de transparence, les mesures existantes qui s’appliquent aux secteurs, sous secteurs ou activités couverts par la réserve. 

 

3. Conformément aux articles 10.12.2 (mesures non conformes) et 11.6.2 ( mesures non conformes), les articles du présent Accord énoncés dans l’élément Obligations concernées d’une réserve ne s’appliquent pas aux secteurs, sous secteurs ou activités couverts dans l’élément Description de cette réserve. 

 

4. Pour plus de certitude, une réserve prise en vertu de l’article 11.4 s’applique aussi bien à la fourniture transfrontalière de services qu’à la fourniture d’un service dans le territoire d’une Partie par un investisseur de l’autre Partie ou un investissement couvert à moins que ne soit indiqué autrement dans le texte de la Description. Il n’est pas nécessaire de faire référence à « Investissement » dans l’intitulé de l’élément Description pour qu’une réserve en annexe s’applique à l’investissement.

 

 

Liste provisoire des mesures non conformes

du Maroc dans le secteur des services financiers

 

 Liste du Maroc annexée au chapitre 12

Annexe III

 

 

Services bancaires et autres services financiers

 

 

 

Engagement Concerné:                                Accès au Marché

                                                                         Traitement National

 

Niveau de gouvernement:                             National

 

Mesures:                                                        Articles 29 et 26 du Dahir portant loi                 n° 1-93-147 du 15 Moharrem 1414 (6 Juillet 1993) relatif à l’exercice de l’activité des établissements de crédit et de leur contrôle

 

Description:                

 

Les opérations des établissements de crédit[2] ayant leur siège social à l’étranger et établis au Maroc sous forme de succursales ou d’agences sont limitées par le montant effectivement affecté par ces établissements à leurs opérations au Maroc (dotation en capital), conformément aux dispositions en vigueur, en vertu de la loi applicable.

 

Le Maroc peut accorder à certains établissements de crédit le droit de s'établir sous une forme juridique autre que celle normalement exigée des établissements de crédit en vertu des mesures citées. De tels établissements, qui incluent actuellement les banques populaires régionales, les associations mutuelles de garantie, et le Fonds d'équipement communal (FEC) seront créés avec un objectif d'intérêt public.

 

 

 

Engagement Concerné:                                Accès au Marché

 

Niveau de gouvernement:                             National

 

 

Mesures:                                                                           Article 3 du Décret royal portant loi n°552-67 du 26 ramadan 1388 (17 décembre 1968), relatif au crédit à la construction et au crédit à l’hôtellerie tel qu’il a été modifié et complété.

 

Description:                                 

Des avantages peuvent être accordés aux établissements de crédit qui effectuent des opérations de crédit foncier, de crédit à la construction et de crédit à l’hôtellerie. Seuls les établissements de crédit ayant leur siège social au Maroc peuvent recevoir de tels avantages et seulement s’ils sont spécifiquement agréés par les autorités marocaines appropriées pour effectuer de telles opérations.

 

                         


Engagement Concerné:                   Traitement National

 

Niveau de gouvernement:                National

 

Mesures:                                           Article 17 de la loi n° 12-96,  du 19 rejeb 1421 (17 octobre 2000), portant réforme du Crédit Populaire du Maroc.

 

Description:                                                            Le capital social de la Banque Centrale Populaire est détenu à hauteur d’au moins 51% par l’Etat et les banques populaires régionales. Toute autre personne physique ou morale ne peut détenir, directement ou indirectement, une part supérieure à 5% dans le capital de la Banque Centrale Populaire.


Engagement Concerné:                  Accès au Marché

 

Niveau de gouvernement:                National

 

Mesures:                                          Article 7 de la loi 35/94 de 24 chaabane 1415 (26, janvier 1995) sur les titres de créance négociables.

 

Description:                                      Les banques ou sociétés de financement étrangères fonctionnant au Maroc à travers des succursales ou d'autres entités n’ayant pas leur siège social au Maroc ne sont pas autorisées a émettre  des titres de créance négociables, y compris les certificats de dépôt  ou les bons de sociétés de financement, au Maroc.


Engagement Concerné:                                Accès au Marché

 

Niveau de gouvernement:                             National

 

 

Mesures:                                                         Articles 1, 7, 8 et 75 du Dahir portant loi numéro1-93-211 4 du rabii II 1414 (21septembre, 1993), sur la bourse des valeurs, tel que modifié ou complété.

 

Description:                                                    

 

Toutes les transactions sur les titres émis par des personnes morales enregistrées ou désirant s’enregistrer à la bourse des valeurs au Maroc doivent s’effectuer uniquement sur la bourse des valeurs de Casablanca. L'administration de la bourse des valeurs est confiée à une société anonyme dont le siège social est au Maroc et dans laquelle les sociétés de bourse sont des actionnaires à parts égales. 

 

 

 


Engagement Concerné:                                Accès au Marché

 

Niveau de gouvernement:                             National

 

Mesures:                                                        Article 36 du Dahir portant loi numéro1-93-211  du 4 rabii II 1414 (21septembre, 1993), sur la bourse des valeurs, tel que modifié ou complété.

 

 

Description:                                                     Les sociétés de bourse doivent avoir leur siège social au Maroc.

 


Engagement Concerné:                                Accès au Marché

 

Niveau de gouvernement:                             National

 

Mesures:                                            Articles 2 et 3 de la loi 35/96 du 29 chaabane 1417 (9 janvier, 1997) relative à la création d'un dépositaire central et à l’institution d’un régime général de l’inscription en compte de certaines valeurs.

 

 

Description:                                       Le Maroc se réserve le droit de maintenir une entité unique chargée d’assurer: (i) la bonne garde des titres couverts par ses opérations; et (ii) l’administration des comptes courants des valeurs mobilières ouverts aux noms de ses entités affiliées.  

 


 

Engagement Concerné:                                Traitement National

 

Niveau de gouvernement:                             national                                                                                   

Mesures                           -     Dahir n° 1-59-074 du premier chaabane 1378 (10 février       1959) instituant une Caisse de Dépôt et de Gestion     tel        qu’il a été modifié ou complété et ses textes        d’application ;

-         Loi n° 47-95 du 21 rabii I (7 août 1996) portant réorganisation de la Caisse Centrale de Garantie et ses textes d’application

-         Loi n° 31-90 du 5 safar 1413 (5 août 1992) portant réorganisation du Fonds d’Equipement Communal. 

-         Loi n° 15-99 du 16 ramadan 1424 (11 novembre 2003) portant réforme du Crédit Agricole et ses textes d’application.

-         Arrêté du ministre des finances n° 1641-91 du 12 joumada I 1412 (20 novembre 1991) relatif aux emplois en bons CNCA et programmes économiques et sociaux

-         Décret Royal portant loi n° 552-67 du 26 ramadan 1388 (17 décembre 1968) relatif au crédit foncier, au crédit à la construction et au crédit à l’hôtellerie ;

-         Loi n° 24-96 du 2 rabii II  1418 (7 Août 1997) relative à la poste et aux télécommunications et ses textes d’application. 

 

Description:                                        Le Maroc se réserve le droit d'accorder des avantages aux institutions financières contrôlées totalement ou en majorité par l’Etat, énumérées ci-dessous, y compris, mais non limités à, ce qui suit:

 

C         Octroi de la garantie de l’Etat

C         Établissement des mécanismes facilitant le recouvrement de créances

C         Possibilité de disposer de certaines ressources sous forme de dépôts   

 C        L’exonération des actes relatifs à certaines opérations de crédit

 

Institutions :

 

Caisse de dépôt et de gestion

Caisse centrale de garantie

D'équipement de Fonds communal

Agricole de Caisse nationale de crédit

Crédit immobilier et hôtelier

Caisse d'épargne nationale


Industrie:                                                                      Services bancaires et autres services financiers                                          

 

Engagement concerné:                                             Commerce transfrontières 

 

Niveau de gouvernement:                                         Central

 

Mesures:                                                                    Loi sur le contrôle des changes de 1939 et règlements y rattachés.

 

 

Description:

 

L’achat de services financiers (en dehors des services d’assurance)  auprès des fournisseurs de services financiers américains, par des personnes situées sur le territoire du Maroc et par ses nationaux là où ils sons situés, sera sujet à des restrictions imposées par la réglementation des changes.

Quatre ans après la date d'entrée en vigueur, ces restrictions ne s'appliqueront pas aux investisseurs et aux investissements des ETATS-UNIS situés dans le territoire du Maroc.

 


Services d’assurances et Services connexes

 

Engagement Concerné:                   Accès au Marché

 

Niveau de gouvernement:                 Central

 

Mesures:                                             Article 165 de la loi n° 17-99, du 25 Rejeb 1423,  (3 octobre 2002), portant Code des assurances

 

Description:                                       Les compagnies de réassurance peuvent s’établir au Maroc sous forme de succursales alors que les compagnies d’assurance doivent avoir leur siège social au Maroc.

 

Dans un délai maximum de 4 ans à partir de l’entrée en vigueur de l’accord, le Maroc permettra aussi aux compagnies d’assurance de s’établir sous forme de succursales.

 

                                                            Le Maroc se réserve le droit de réglementer les succursales, principalement en termes de:  [3]

 

·              exigences de capital et de réserves

·              localisation d'actifs et du patrimoine,

·               politique de placements et d'investissement,

·              commercialisation de produits, et

·               transfert des bénéfices. 

 

En particulier, les opérations d'une succursale d'une compagnie d'assurance des ETATS-UNIS au Maroc seront basées uniquement sur la dotation en capital effectivement libérée et transférée au Maroc.

 

Le Maroc peut également exiger qu'une personne représentant la succursale au Maroc soit professionnellement qualifiée et ait le pouvoir nécessaire pour représenter valablement la succursale vis-à-vis des tiers et ester en justice.

 

Les règles d'organisation et de gestion, mentionnées ci-dessus, s'appliqueront également aux compagnies de réassurance cherchant à s’établir ou établies au Maroc sous forme de succursales.

 

Le Maroc reconnaît l'importance de la consultation au sein du sous comité des services financiers sur les questions de la forme juridique de succursale, y compris les voies d’amélioration des approches de supervision et de réglementation du marché au Maroc, et ce sans préjudice des résultats de telles consultations.

 


Engagement Concerné:                               Accès au marché.

Traitement national

Conseil d’administration et encadrement supérieur

 

 

Niveau de gouvernement:                             Central

 

Mesures:                                                        Articles 299 et 304 de la loi n° 17-99, du 25 Rejeb 1423 (3 octobre 2002), portant Code des assurances

 

Description:                                                Les personnes physiques exerçant en qualité d’agents d’assurances doivent être de nationalité marocaine.

 

Les personnes morales exerçant en qualité d’agents d’assurance et les sociétés de courtage en assurance doivent avoir leur siège social au Maroc, En outre, au moins 49% de telles personnes morales doivent être détenus par des personnes physiques de nationalité marocaine ou par des personnes morales de droit marocain et leurs représentants responsables doivent être de nationalité marocaine.


Engagement Concerné:                   Commerce transfrontières

                                                           

 

 

Niveau de gouvernement:                  Central

 

Mesures:                                           Dahir n° 1-61-085 du 20 avril 1960 approuvant la convention passée le 9 mars 1960 en vue de la création de la Société Centrale de Réassurances et portant obligation de cession à cette société d'une part des primes perçues par les organismes d'assurances

 

Arrêté du ministre des finances n°389-68 du 28 juin 1968 fixant les conditions des réassurances légales obligatoires auprès de la société centrale de réassurances.

 

 

 

 

Description:                                       Les compagnies d’assurances établies au Maroc doivent céder une part des primes afférentes aux opérations qu'elles réalisent sur le territoire du Maroc, à la Société centrale de réassurance. Cette part est déterminée par arrêté du Ministre chargé des finances et ne peut excéder 10%. Depuis le 01/01/1969, cette part est fixée à 10%. Le Maroc éliminera cette restriction pas plus tard que 8 ans après l'entrée en vigueur de cet accord en ce qui concerne le commerce transfrontières en matière de réassurance entre une compagnie américaine de réassurance établie aux Etats Unis et une compagnie d’assurance établie au Maroc et pas plus tard que 5 ans après l'entrée en vigueur de cet accord en ce qui concerne une compagnie d'assurance des ETATS-UNIS établie au Maroc.


Engagement Concerné:                    Commerce transfrontières

 

Niveau de gouvernement:                 Central

 

Mesures:                                            Loi sur le contrôle des changes de 1939 et réglementations subséquentes et loi 17-99 portant code des assurances.

 

Description:                                        L'achat des services financiers d'assurance, autres que ceux présentés aux paragraphes 3 et 4 de l'annexe 12.5.1, des fournisseurs de services financiers des Etats-Unis par des personnes situées dans le territoire du Maroc et par les ressortissants du Maroc là où ils se trouvent est sujet à des restrictions imposées par les réglementations des changes et des assurances.

 

 

  

[2] Les établissements de crédit, tels que définis dans les mesures citées incluent les banques et les sociétés de financement.

[3] Pour davantage de clarté, le Maroc se réserve le droit d’appliquer aux succursales des compagnies d’assurances opérant ou désirant opérer sur son territoire, les règles d’agrément, de gestion, de fonctionnement et de contrôle appliquées à toute compagnie d’assurances ayant son siège social au Maroc, dans le cadre de la loi 17-99 et ses textes d’application, à l’exception de l’exigence d’avoir son siège social au Maroc et d’avoir un conseil d’administration au Maroc.